Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
  le blog proustpourtous

Les réflexions d'une proustienne sur sa vie, et en quoi elle lui rappelle dans des épisodes du quotidien des passages de "A la recherche du temps perdu"

Proust pour tous: il a réponse à tout; he has an answer for everything

Publié le 14 Février 2011 par laurence grenier

Philippe s'émerveillait de la diligence, disponibilité et amabilité d'un Pr de médecine de ses relations: je lui citai Proust pour lui montrer que c'était normal!

Philippe was in awe of the fact that a great Doctor he knew was, in spite of a huge amount of responsibilities, available and courteous, prompt in his answers: I quoted Proust to demonstrate that all that made sense!

 

De l’usage de quoique et parce que

Ma mère s’émerveillait qu’il fut si exact quoique si occupé, si aimable quoique si répandu, sans songer que les «quoique» sont toujours des «parce que» méconnus, et que (de même que les vieillards sont étonnants pour leur âge, les rois pleins de simplicité, et les provinciaux au courant de tout) c’était les mêmes habitudes qui permettaient à M. de Norpois de satisfaire à tant d’occupations et d’être si ordonné dans ses réponses, de plaire dans le monde et d’être aimable avec nous.   

 

A l'ombre des jeunes filles en fleurs 

 

 

My mother marveled at his being so punctilious although so busy, so friendly although so much in demand, never realizing that « although », with such people, is invariably an unrecognized « because », and that (just as old men are always wonderful for their age, and kings extraordinarily simple, and country-cousins astonishingly well-informed) it was the same system of habits that enabled M. de Norpois to meet so many social demands and to be so methodical in answering letters, to go everywhere and to be so friendly when he came to us

  

  Within a Budding Grove

Commenter cet article