Doris Lee, Thanksgiving vers 1935
Du côté de chez Grillon du foyer a encore vu juste et nous a servi pour Thanksgiving un repas qui n'a rien d'une dinde sèche et indigeste, de plus fourrée d'une farce écoeurante comme j'en ai mangé des tonnes (presque littéralement) à Noël dans ma famille. Je ne vais pas paraphraser Grillon, lisez ce charmant essai qui redore la réputation de Doris Lee, peintre américain des années trente en la couplant à Jan Steen, peintre hollandais du 17ème siècle dont on peut voir le tableau présenté par le grillon dans le même musée que "la vue de Delft" de Vermeer ! Relier tout à tout, voilà le credo de tout proustien qui s'accepte tel qu'il est!
___________________________________________________________________________
lundi 5 décembre et le vendredi 9 décembre, au Rendez-vous Saint- Germain, 88 bd Saint- Germain, à 18 h et à 20h30, "Duetto: Pourquoi j'aime Proust", de et avec Laurence Grenier. Sara Saragoni lira des extraits de "la recherche" pour illustrer son texte. Réservation: 01 56 81 92 87
Et si vous voulez être vous aussi "en scène", mercredi 7 décembre, venez "jouer du Proust", au café de la Mairie, place Saint Sulpice : "Dînez avec Proust"
_______________________________________________________________________________
Du côté de chez Grillon du foyer has been, once again, incisive in her analysis and for Thanksgiving she has given us a meal not made of an indigestible and dry turkey, stuffed with a too strongly flavored stuffing (after the foie gras) as I have eaten tons of that in my family for Christmas. I will not paraphrase Grillon, just read her charming chronicle in which she gives some letters of nobility to Doris Lee, American painter living in the thirties, in matching her with Jan Steen, a seventeenth century Dutch painter, whose presented painting may be seen in the same museum as Vermeer' s "view of Delft"! Link everything together, here is the creed of all good Proustian !