D'abord une anecdote illustrant l'intérêt du par coeur pour cimenter un groupe: Boston, 1983, je découvrais l'Amérique par les yeux de mon futur ex-mari. En fin d'après-midi nous entrons dans un cinéma où l'on joue "Flashdance", un film niais mais plein d'énergie et une musique très entraînante. Une vingtaine d'adolescents noirs occupaient 2 rangs, et avant chaque réplique, tous ensemble ils récitaient le texte qu'ils connaissaient par coeur. Je me suis dit, enthousiasmée, "c'est ça l'Amérique". Pour la soirée de lancement de l'année proustienne 2015, au "Swann", 15 rue de Constantinople, Paris 8ème, le jeudi 12 février à 19h quelques suggestions pour le texte à dire par coeur ou à ânonner: nous pourrions décider (ou non, on est libre) du texte à scander dans les grandes occasions (le "et"... "et"... "et"...me parait propice à une récitation de groupe)? ma proposition:
Et comme dans ce jeu où les Japonais s'amusent à tremper dans un bol de porcelaine rempli d'eau de petits morceaux de papier jusque-là indistincts qui, à peine y sont-ils plongés s'étirent, se contournent, se colorent, se différencient, deviennent des fleurs, des maisons, des personnages consistants et reconnaissables, de même maintenant toutes les fleurs de notre jardin et celles du parc de M. Swann, et les nymphéas de la Vivonne, et les bonnes gens du village et leurs petits logis et l'église et tout Combray et ses environs, tout cela qui prend forme et solidité, est sorti, ville et jardins, de ma tasse de thé. Du côté de chez Swann
First an anecdote to illustate how powerful may be a link created by reciting together: Boston, 1983, with my future ex-husband, I was discovering America. That afternoon we entered a theater where a stupid movie "Flashdanse" was playing. Stupid but full of energy and uplifting music. About twenty black adolescents were sitting on two rows, and two seconds before each actor's reply they would recite it by heart, twenty of them. I was enthused and thought "That's America!". Could we copy that enthousiasm among Proustians? here my first proposal, a text I admire greatly, where the "and" "and"... gives a rythm?